ਪੰਨਾ:ਜ਼ਫ਼ਰਨਾਮਾ ਸਟੀਕ (ਬਾਬੂ ਤੇਜਾ ਸਿੰਘ).pdf/112

ਇਸ ਸਫ਼ੇ ਦੀ ਪਰੂਫ਼ਰੀਡਿੰਗ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ

(੭੮)

(੭੪)ਚਿਹਾ ਸ਼ੁਦ ਕਿ ਚੂੰ ਬੱਚਗਾਂ ਕੁਸ਼ਤਹ ਚਾਰ।
ਕਿ ਬਾਕੀ ਬਿਮਾਂਦਹ ਅਸਤ ਪੇਚੀਦਹ ਮਾਰ॥

(٧٤) چها شد که چون بچگان کشته چار- که باقی بماندست پیچده مار

ਚਿਹਾ = ਕੀ, ਕਿਆ
ਸ਼ੁਦ = ਹੋਇਆ
ਕਿ = ਜੋ
ਚੂੰ = ਜੇ, ਅਗਰ
ਬਚਗਾਂ = ਬੱਚੇ ਦਾ ਬਹੁ ਬਚਨ
      ਅਰਥਾਤ ਬੱਚੇ
ਕੁਸ਼ਤਹ = ਮਾਰੇ
ਚਾਰ = ਚਾਰ ੪

ਕਿ = ਅਜੇ, ਹੁਣ ਤਕ
ਬਾਕੀ = ਪਿਛੇ
ਬਿਮਾਂਦਹ ਅਸਤ = ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ
ਪੇਚੀਦਹ = ਪੇਚਦਾਰ, ਕੁੰਡਲੀਆਂ
           ਭਾਵ ਜ਼ਹਿਰੀ
ਮਾਰ = ਸੱਪ

ਅਰਥ

ਕੀ ਹੋਇਆ? ਜੇ ਤੂੰ ਚਾਰ ਬੱਚਿਆਂ ਨੂੰ ਮਾਰ ਦਿਤਾ, ਅਜੇ ਜ਼ਹਿਰੀ ਸੱਪ ਬਾਕੀ ਰਹਿ ਗਿਆ ਹੈ।

ਭਾਵ

ਹੇ ਔਰੰਗਜ਼ੇਬ! ਕੀ ਹੋਇਆ ਜੇ ਤੈਂ ਸਾਡੇ ਚਾਰ ਬੱਚੇ ਅਜੀਤ ਸਿੰਘ, ਜੁਝਾਰ ਸਿੰਘ, ਜੋਰਾਵਰ ਸਿੰਘ, ਫਤੇ ਸਿੰਘ ਨੂੰ ਮਾਰ ਦਿਤਾ ਤੂੰ ਇਨਾਂ ਨੂੰ ਮਾਰਕੇ ਖੁਸ਼ੀ ਨਾਂ ਜਿਤਾ ਅਤੇ ਬੇਫਿਕਰ ਨਾਂ ਹੋ ਅਜੇ ਜ਼ਹਿਰੀ ਸੱਪ ਅਰਥਾਤ ਖਾਲਸਾ ਸਾਡਾ ਪੰਜਵਾਂ ਭੁਜੰਗੀ ਬਾਕੀ ਹੈ ਜਿਸਨੇ ਤੇਰੇ ਜੁਲਮ ਦਾ ਬਦਲਾ ਤੈਂਨੂੰ ਤੇ ਤੇਰੀ ਨਸਲ ਦੇਣਾਂ ਹੈ॥