ਪੰਨਾ:ਜ਼ਫ਼ਰਨਾਮਾ ਸਟੀਕ.pdf/108

ਇਸ ਸਫ਼ੇ ਦੀ ਪਰੂਫ਼ਰੀਡਿੰਗ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਗਈ

________________

(੭੪ ) (੭੦)ਕਿ ਓਰਾ ਚੁ ਇਸਮ ਅਸਤ ਆਜਿਜ਼ ਨਿਵਾਜ਼ ਕਿ ਓ ਬੇਸਪਾਸ ਅਸਤ ਓ ਬੇ ਨਿਯਾਜ਼॥ ਕਿ ਓ (۷) که او را بر اسم است عاجز نواز کہ ادبے پاس است و او بے نیاز ਕਿ = ਜੋ ਕਿ = ਜੋ ਕਿ ਓਰਾ - ਉਸਦਾ ਓ = ਓਹ ਚ = ਜਦੋਂਕਿ ਬੇਸਪਾਸ = ਬੇ-ਸਪਾਸ=ਬਿਨਾਂ ਇਸਮ = ਨਾਮ = ਨਾਂਉ ਅਸਤ = ਹੈ ਧਨ੍ਯਵਾਦ,ਧਵਾਦ ਰਹਿਤ ਆਜਿਜ਼ ਨਿਵਾਜ਼ - ਦੀਨਾਂ ਦੀ | ਅਸਤ = ਹੈ = ਪਾਲਨਾ ਕਰਨ ਵਾਲਾ, ਓ = ਓਹ ਦੀਨ ਰਖੜਕ ਬੇਨਿਯਾਜ਼ = ਬੇ-ਨਿਆਜ਼- ਬਿਨਾਂ-ਇਯਾ, ਬੇਲੋੜ ਅਰਥ ਜੋ ਉਸਦਾ ਨਾਂਉ ਦੀਨ ਰਕ ਹੈ (ਤੇ) ਓਹ ਧਨ੍ਯਵਾਦ ਰਹਿਤ ਹੈ (ਅਤੇ) ਬੇਲੋੜ ਹੈ । ਭਾਵ--ਹੇ ਔਰੰਗਜ਼ੇਬ! ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਫੇਰ ਕਹਿੰਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਉਸ ਅਕਾਲਪੁਰਖ ਦਾ ਨਾਉਂ ਹੀ ਦੀਨ ਰਕ ਹੈ, ਭਾਵ ਓਹ ਕਮ ਜ਼ੋਰਾਂ ਦੀ ਸਹਾਇਤਾ ਕਰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਫੇਰ ਓਹ ਕੈਸਾ ਹੈ ਕਿ ਓਹ ਧਵਾਦ ਰਹਿਤ ਹੈ । ਅਰਥਾਤ ਉਸਨੂੰ ਵੰਡਿਆਈ ਦੀ ਲੋੜ ਨਹੀਂ ਅਤੇ ਨਾਂਹੀ ਓਹ ਹੋਰ ਕਿਸੇ ਚੀਜ਼ ਦੀ ਇਛਯਾ ਰਖਦਾ ਹੈ. ਇਸ ਲਈ ਤੈਨੂੰ ਭੀ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ ਕਿ ਤੂੰ ਉਸ ਵਾਹਿਗੁਰੂ ਦੇ ਦੀਨ ਰਕ ਗੁਣਾਂ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਵਿਖੇ ਧਾਰਨ ਕਰੇਂ ਤੇ ਲੋਕਾਂ ਦੀ ਝੂਠੀ ਖੁਸ਼ਾਮਦ ਵਿਖੇਨਾਂ ਫਸੇ ਤੇ ਕਿਸੀ ਪ੍ਰਕਾਰ ਦੀ ਰਿਸ਼ਵਤ ਦਾ ਲਾਲਚ ਨਾਂ ਕਰੇਂ ॥